Raw, monolithic and polished, the new head-end building stands in the suburban quarter of Berlin Rosenthal-Nord. In addition to the ‘remettre’ (stabling, placing, feeding) which was the original use of the carriage house, family living and the work on sculptures now extends three-dimensionally in the new structure.
A double-height hearth gathers people by the fire. Here, the realization, accurate to the last joint, lets the raw material play autopoetically into the room. Low-budget and unexpectedly, the half-finished product enters into a dialogue with the users – Oh Lord, won’t you buy me a house in Berlin.
Roh, monolithisch und verschliffen stellt sich der neue Kopfbau in den suburbanen Raum in Berlin Rosenthal-Nord. Neben dem ´remettre´ (abstellen, legen, versorgen) der Ursprungsnutzung Remise dehnt sich das familiäre Wohnen und bildhauerische Arbeiten im neuen Gefüge dreidimensional aus.
Ein doppelhoher Ernraum versammelt die Menschen am Feuer. Hier ermöglicht die fugengenaue Umsetzung, dass das Rohmaterial autopoetisch in den Raum spielt. Low-Budget und unvermittelt geht das Halbzeug in den Dialog mit den Nutzern - Oh Lord, won't you buy me a house in Berlin.
Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein.
Wir schicken Ihnen einen Link, über den Sie Ihre Stimme abgegeben können.
Erst wenn Sie auf den Link in der E-Mail geklickt haben, wird Ihre Stimme auch gezählt.
Sie haben genau eine Stimme.
Weitere Informationen zum Preis finden Sie hier.